Республика Бурятия

Выбрать регион
ВойтиЗарегистрироваться
Логин
Пароль
Забыл пароль

Краеведческий портал

Районы

Под покровительством Сагаан-Убгэна

16 февраля 2022
Под покровительством Сагаан-Убгэна

Валма Гатаповна была старшей дочерью в семье сельского ветеринара Гатапа Дабаевича Нимажапова. Валме было 8 лет, когда перед самой войной от воспаления легких в возрасте 29 лет умерла ее мама – Буда-Ханда. Она родила в 1940-м году младшую дочь Шуру, простудилась в мае на холодном ветру и через месяц скончалась. Вслед за ней умер дедушка – Нимуужан. В августе 1941 года отца Валмы – Гатапа Дабаевича Нимажапова призвали на войну. Отец привез полугодовалую младшую дочь Шуру своей сестре – Бальжит Дабаевне в село Оронгой, где она была замужем, и отдал её на воспитание. Вторую дочь Любу отдали до войны на воспитание другой сестре отца – Сэндэ Нимаевой. Отцовский дом опустел, и старшая дочь Валма стала жить в дедовском доме с дядей Гармой и его женой – Лубсан.

Перед отъездом на войну Гатап Дабаевич съездил с дочерью Валмой в город Улан-Удэ, сфотографировался с ней. К сожалению, эта последняя фотография отца потерялась со временем. Вслед за отцом призвали на войну дядю Гарму, и тётя Лубсан должна была вернуться в свой отцовский дом, так как ее отца тоже забрали на войну, за больной и старой бабушкой некому было ухаживать, а мать ее работала в колхозе. В опустевший дедовский дом Нимуужана вернулась тётя Бальжит, её мужа тоже забрали на войну, и она осталась одна с маленькой племянницей Шурой на руках в чужой деревне. В дедовский дом приехала из соседней деревни Гильбира еще одна внучка – Дашинима от дочери Пэльжит. Так, в 1941 году, в доме многодетного деда Нимуужана, у которого было 12 детей (трое умерли в детстве), остались одна тётя Бальжит и трое осиротевших племянниц. Рядом с дедушкиным домом стоял родовой субурган «Сагаан-Убгэн», который оберегал сирот в те годы лихолетья.

Тётя Бальжит была работящей, и по характеру – созидательницей. Она сумела сохранить и приумножить имущество, скот дедовской усадьбы, одна заготавливала сено, дрова, сажала в огороде огурцы, капусту, картошку, свеклу, морковь. Девочки помогали ей по хозяйству, смотрели за сестренкой Шурой. Став взрослой, тётя Шура рассказывала, что Дашинима и Валма каждый день без устали резали картошку, капусту, варили щи в огромном котле, который Шура отказывалась есть, потому что эти щи быстро надоедали и были без мяса.

Усадьба деда Нимуужана была на окраине села Хурамша, где ныне находится школьный огород. Осенью мимо их дома проходили толпы горожан, идущих пешком на хребет Хамар-Дабан на заготовку кедровых орехов. В дедовском доме каждый день ночевало множество людей, их было так много, что спать им приходилось, сидя на лавочке у печки. Бальжит делала из творога сыр – хурут, и Валма с Дашинимой обменивали их у заготовителей на орехи. Тётю Бальжит отправляли работать то на отдаленные фермы, то на заготовку дров, и тогда Валме приходилось искать приют у других родственников в селах Хурамша, Гильбира.

В сезонные работы детей привлекали к колхозной работе, на сенокос, на прополку овощей, уборку картофеля, сахарной свеклы, табака. У Валмы была своя лошадь, оставшаяся от отца и матери, и детей, имевших свою лошадь, заставляли работать на сенокосе. Валма жалела свою лошадь, которая очень уставала, но после целого рабочего дня бригадир запрягал именно ее лошадь, чтобы отвезти колхозников в деревню. Однажды она распрягла своего коня пораньше, и, стегнув плеткой, погнала подальше на пастбище, чтобы бригадир не забрал его. За этот поступок ее очень сильно наругали и она потом горько плакала, жалея свою лошадь.

Осенью дети работали на уборке сахарной свеклы. Во время войны сахар добывали из свеклы и колхоз имел огромные площади этой культуры в местности Хаал. Детям нравилось печь сахарную свеклу в золе костра, она получалась очень вкусной. Сторожем колхозного поля работал старик Жужаан. Он рассказывал детям о старине, и уже в наше время Валма Гатаповна пересказала его рассказ о видении «хозяина» Шунhэтэ Обоо. Заготовка табака для фронта не особо нравилась Валме, потому что листья табака дурно пахли, зато цветки у табака были такие красивые, разноцветные, с лепесточками разной формы. Наглотавшись в детстве табачной пыли, Валма никогда не курила.

Детям фронтовиков, особенно круглым сиротам, было сложно регулярно посещать школу. В селе Гильбира и Кокорино была только начальная школа, и детям Гильбиринской долины приходилось учиться в селе Оронгой. У Валмы не было то одежды, то не могли найти семью в селе Оронгой, где она могла бы жить, поэтому учиться приходилось урывками, и Валма сильно отстала от своих ровесников. Восемь классов Валма закончила в восемнадцать лет, уже после войны. Во время войны родственники нашли богатую семью в селе Оронгой, которая согласились приютить Валму. Семья имела много скота, и Валме приходилось вставать на заре, чтобы успеть до начала уроков подоить 5-6 коров, накормить свиней и другую живность. На учебу оставалось очень мало времени. Родственники давали Валме сушеные сухари, которые хозяйка скармливала свиньям. Это была редкая семья, где в войну ели белый хлеб и не знали ограничений ни в чем. Хозяйка купила Валме школьную форму, сезонную одежду, была ласкова с ней, но Валма сильно уставала от работы в их хозяйстве. Валму присмотрела одна старенькая одинокая вдова и предложила жить у неё, взамен девочка должна была помогать по хозяйству. У старушки была одна корова и Валма согласилась. Хозяйка не хотела ее отпускать, не отдала ей одежду, которую купила ей и при встрече всегда звала ее обратно. Валме нравилось жить у старушки, у нее появилось много времени для игр с ровесниками, для чтения книг, к которым она пристрастилась именно тогда. У большинства детей не было чистых тетрадей и они писали на огрызках газет. У Валмы был одноклассник, у которого были чистые листы, которыми снабжал его отец и он обменивал 1 лист на 1 шелбанчик. Валма хорошо училась, особенно по математике, давала ему списывать, в благодарность получала чистый лист или карандаш.

В выходные дни дети возвращались домой из Оронгоя в Хурамшу пешком, по пути уставшие малыши спали в копнах хлеба, ели колоски. Поздней осенью бригадиры разрешали детям выкапывать замерзшую картошку, которую не успевали убрать до холодов.

Когда Валма немного подросла, ее, как хорошо считавшую в уме, поставили на учет молока на ферме. После приема и учета она сепарировала молоко на огромном сепараторе, делала сметану, сдавала ее на колхозный склад. Во время болезни кладовщика, которого не взяли на войну из-за болезни, ее ставили на учет на складе. Склад колхозный был подземный, зимой закладывали глыбы льда под землю, круглый год хранили мясо, масло, крупы, муку для работников отдаленных ферм, полевых станов. Потом кладовщиком стал работать другой колхозник и однажды спросил у Валмы, как ей с предыдущим кладовщиком удавалось избегать потерь - у него была недосдача мяса, хотя он ни одного куска мяса не украл. Подросток объяснила ему разницу между весом свежего и замороженного мяса и другие подробности, и кладовщик всю жизнь хвалил ее за смекалистый ум.

В январе 1943 года пришла похоронка на её отца. Гатап Дабаевич Нимажапов служил санитаром в прифронтовом госпитале и пропал без вести во время Сталинградской битвы. После войны фронтовик из Гильбиры – Надмит – лама рассказал Валме, что встретил однажды ее отца на линии фронта. Надмит-лама был ранен во время атаки, упал в воронку от бомбы и ждал санитара, который вытащил бы его из боя. Когда санитар подполз к нему, оказалось, что это был Гатап, его земляк. Надмит-лама говорил, что увидев Гатапа, от радости забыл о своей ране. Вернувшиеся с войны фронтовики рассказали, что Гатап погиб при бомбежке на передовой.

Год спустя после гибели отца, Валме от военкомата привезли новый зимний полушубок, фронтовой продуктовый паек. Такой паек единожды давали вдовам погибших солдат, но у Валмы не было матери, и отцовский паек отдали ей. В 1946 году с войны вернулся дядя Гарма, и Валма стала жить в семье дяди. В 1955 году из ссылки вернулся домой узник ГУЛАГа – старший дядя –Цыренжап–лама, репрессированный в 1936 году и ставший инвалидом. Он отбыл 19-летний срок по ложному обвинению в шпионаже в пользу Японии. Дядя Гарма и Цыренжап – лама всю жизнь опекали Валму, выдали ее замуж в 1955 году за Базара Лубсандоржиева. Валма Гатаповна и Базар Будаевич (1930-1998 гг.) воспитали 7 сыновей и 5 дочерей. Столько же детей (7 сыновей и 5 дочерей) было в семье деда Валмы – Нимуужана.

Сегодня Валма Гатаповна живет у себя дома в Хурамше вместе с сыном Барани Базыровичем и внучкой Туяной, которая учится в Гильбиринской школе. Несмотря на свой преклонный возраст, бабушка Валма легка на подъем, с удовольствием сама читает газеты. Дети и внуки часто приезжают в родительский дом, и тогда бабушка Валма рассказывает им о трудных военных годах и о том, что ей пришлось тогда пережить.

Ее дочь Пунцык-Нима Базыровна вспоминает: - Когда наступили тяжелые 1990-е годы, наша мама говорила, что это еще не беда, беда была тогда – в войну, но люди же выдержали, а сейчас только живи, работай, шевелись, не ленись и все образуется.

Не зря у бурят говорят: Эръехэ наран гэжэ байдаг юм. Все возвращается, за все воздастся.

Светлана Жапова.

Просмотров: 13

Комментарии

Для добавления комментариев необходимо авторизоваться на сайте
Добавить материал
Родное село
Цель портала - объединение всех кто любит свое село, у кого болит сердце за его будущее, кто не хочет забывать свои корни.
e-mail:
Создание сайта -