Республика Бурятия

Выбрать регион
ВойтиЗарегистрироваться
Логин
Пароль
Забыл пароль

Краеведческий портал

Районы

Родовое древо Коробенковой Н.В.

15 января 2012
Родовое древо Коробенковой Н.В.

Рассказала Коробенкова Н.В.

 

Изучая историю и происхождение своей семьи, мне удалось узнать о своих предках в шестом поколении. Эта непростая, любопытная работа меня очень заинтересовала, поэтому  я обязательно  продолжу поиски начала своего рода и изучение его истории.

Я родилась в с.Окино-Ключи Бичурского района в семье простых советских рабочих. Меня всегда интересовал вопрос о происхождении нашего рода, о том кто в селе является моим родственником, а кто просто однофамильцем. Начав изучение своего «родового древа» я с удивлением  и восторгом узнала, что с многими моими однофамильцами по линии отца, и просто знакомыми жителями нашего села меня связывает происхождение от одних и тех же предков.

О своих прабабушках и прадедушках я знаю из рассказов родителей, бабушек, дедушек.

 

Дедушка по отцовой линии – Симонов Илларион Иванович – родился в 1933 году в с. Окино-Ключи в семье краснодеревщика Симонова Ивана Михайловича и Исаевой Татьяны Гавриловны.

 

И прадед Иван, и прапрадед Михаил, и дедушка Илларион, и мой отец – все без исключения славятся своим мастерством по работе с деревом. Каждый из них легко мог соорудить квашню для замеса теста, бочку для засолки овощей или для воды, кому дом построить или тепляк нужно было – всегда приходили на помощь, а умение соорудить ворота, оконные рамы, наличники, ставни, табуретки и многое-многое другое спасало нас от нужды и безденежья даже в трудные 90-е годы.

 

Но и этим мастерство мужчин нашего рода не ограничивается. Дед Илларион до сих пор славится отличным печником. Сколько печей он сложил за свою жизнь! И «русские», и «галанки», банные печи с каменками для жара.., деда знали не только в родном селе, класть печи его приглашали  в Бичуру, Кяхту, г. Улан-Удэ и т.д.

 

Отец же мой - Василий Илларионович, и в технике преуспел. Сам станки сооружает  для переработки дерева, зерновых культур, трактор или грузовой автомобиль починить – нет проблем: и неисправность найдет, и деталь нужную сам выточит. Помимо основной работы в колхозе, отец работал и столяром, и слесарем, и кузнецом, и сварщиком и электриком, в общем - мастер на все руки!

 

Дедушкина мама – Исаева Татьяна Гавриловна происходила из рода дворян, но не смотря на это, она и ее родители от простого люда не отличались. Мать её – моя прапрабабушка Исаева Пелагея была простой белошвейкой и обеспечивала бельем богатые семьи.

 

А вот прабабушку Марью – маму своей бабушки Фёклы Филимоновны я помню лично. От родителей я узнала, что прабабушка Марья совершала святой обряд крещения детей, в том числе меня и моего брата, в те годы, когда вера и церковь считались запретными. На одном из  таких обрядов я присутствовала, когда мне было шесть лет.

 

Дедушка Ларя и бабушка Фёкла вырастили и воспитали восьмерых детей, помогали воспитывать двадцать шесть внуков, и уже более пятнадцати лет радуются появлению правнуков.

 

Мои корни по маминой линии начинаются в с. Мотня, или как называют свое село местные жители – в с. Черемушки.

 

Мой дедушка по материнской линии Афанасьев Филипп Никитович родился в феврале 1926 года в с. Мотня.

 

Дед родился, жил и трудился в обычной многодетной крестьянской семье, такой же, каких было много. Его мать, имя которой мне к сожалению пока узнать не удалось, умерла, когда дедушка был еще маленьким, оставив его и еще троих детей на попечение мужа – Афанасьева Никиты Ананьевича.

 

Прадед Никита женился во второй раз. Вторая его жена Акулина Григорьевна стала его опорой и поддержкой в воспитании детей. Акулина Григорьевна славилась своим умением ткать сита, половики, расписные пояса на семейские сарафаны. Скоро в семье Никиты Ананьевича и Акулины Григорьевны появилось еще двое детей – дочь и сын.

 

Детство дедушки Фили было не сладким: потеря родной матери, война. Как и другие дети в военные годы  -  он перенес холод, голод, узнал боль потери близких и родных людей. Вместе с другими ребятишками осенью и зимой он собирал остатки зерен на пшеничных полях, чтобы хоть как-то утолить непрекращающееся чувство голода, терпел другие лишения, на которые обрекла людей война.

 

Наконец 1945 год, великая Победа! Радость, гордость за свое Отечество… В феврале 1945 года деда забрали в ряды Красной Армии. Война закончилась, но не для всех. Германия пала, но Япония все еще не хотела упускать свой шанс забрать у России часть территории.  Впервые новобранец Забайкальского военного округа пулеметчик Афанасьев Филипп, участвовавший в августе 1945 года в боях в месте Холхингол,  узнал, что значит потеря боевых товарищей, впервые ему, верующему в Бога, пришлось стрелять в живых людей, лишать кого-то сына, кого-то отца, кого-то брата, понимая при этом, что сам он может погибнуть в любую минуту.

 

В одном из очередных боев с японскими захватчиками дед был ранен – где-то рядом взорвалась мина, деда контузило и полностью завалило землей. После боя солдаты, совершавшие обход в поисках раненых и погибших боевых товарищей, случайно увидели два пальца руки, торчавшие из-под земли. Когда тело откопали, оказалось, что это пулеметчик Афанасьев… он был жив. Дед был ранен в левую руку – осколок от снаряда попал в локоть, врачи вынесли вердикт – руку отнять. Но Филипп Никитович оказался человеком упрямым и настойчивым, он не согласился на операцию, и так, терпя боль физическую и боль воспоминаний, прожил всю жизнь с осколком в руке.

 

В 1950 году дедушка, окончив курсы, устроился работать механизатором в Бичурский совхоз. А через три года женился на местной девушке из такой же многодетной семьи – Мавре Артамоновне.

 

Судьбы деда Фили и бабы Мавры похожи. Мавра Артамоновна родилась в том же селе, в семье колхозного бригадира. Как и дед Филипп, она рано потеряла мать. На тот момент в их семье было пятеро детей. После того как их отец женился, родился еще один брат.

 

Детство бабы Мавры прошло быстро и незаметно. Жили не богато, во всем приходилось помогать родителям, на детские плечи лег нелегкий деревенский труд, затем голод военных лет,  боль утраты родных и близких.

 

После войны бабушка работала в колхозе. Работали они с дедом много не покладая рук – с утра до вечера. Зарплату получали зерном и другой продукцией по трудодням, а денег почти не было. Немного выручало подсобное хозяйство.

 

В 1954 году родился первый сын – Алексей. После было еще двое детей, но они умерли не дожив и до полутора лет. В 1959 г. родилась дочь Ирина – моя мама.

 

Время шло, дети взрослели. С годами дед Филя заработал репутацию отличного работника, наставника молодежи. В октябре 1974 года ему было присвоено звание «Ударник коммунистического труда», а в июне 1977 года деда избрали депутатом Шибертуйского сельского совета.

 

Старшего сына после окончания школы в 1972 году забрали в армию. Отслужив два года в г. Улан-Удэ, Алексей остался служить по контракту, женился, а в 1976 году после рождения первого сына Евгения, вместе с семьей уехал в Германию на пять лет. Второй сын Сергей родился, когда они уже вернулись в Россию в 1982 году. Оба сына пошли по стопам отца, окончили Ростовское военное училище и стали военнослужащими. Евгений отслужив в Хабаровске, Армении, Сирии ожидает присвоения звания полковника, а Сергей – капитан – служит в Москве.

 

Моя мама по окончании школы, поступила в кооперативный техникум г. Улан-Удэ, получила специальность бухгалтера.  В 1979 году она вышла замуж и вместе с моим отцом переехала жить в с. Окино-Ключи, где родились и выросли мы с братом и младшей сестренкой.

 

Весной 1995 года дедушка умер, не дожив до 50-летия Дня Победы  всего пары месяцев, а спустя три года умерла баба Мавра.

 

Вспоминая свое детство, я часто думаю о том, сколько пришлось пережить деду и бабушке, и при этом их сердца не очерствели, они любили всех нас, не скупясь на проявление ласки, доброжелательности; вспоминаю как мы забирались на кровать к деду, часто отдыхающему из-за ослабленного здоровья, и он щекотал нас, рассказывал разные истории, небылицы; вспоминаю как бабушка радовала нас своей стряпнею  - булочками, пирожками с черемухой, оладушками.

 

Бабушка и дед учили нас, наставляли на правильный путь жизни, но при этом никогда не ругали, не повышали  голоса. Они всегда знали чем занять своих внуков с пользой для нас: то учили рыбу ловить в канаве, которая протекала  здесь же во дворе их дома; то бабушка показывала нам как перегоняет молоко, а мы дружно выстраивались в очередь, чтобы напиться свежих сливок. Много еще можно вспомнить таких мгновений, которые сближают нас всех.

 

Объединяют нас и традиции, которые передавались нам из поколения к поколению: гостеприимство, уважение к людям, соблюдение церковных праздников, и многое-многое другое, чему можно посвятить еще один отдельный рассказ.

 

Не смотря на то, что жизнь разбросала нас по стране,  мы очень дорожим друг другом и теми нечастыми мгновениями, когда нам удается собраться всем вместе, вспомнить дедушку, бабушку,  других родных, которых с нами, к сожалению, уже нет, самое лучшее из прожитых  лет, а также помечтать, что ждет в будущем нас и наших детей. 

Автор: Moderator
Просмотров: 4175

Комментарии

Очень интересный для меня материал. Помогите, пожалуйста, связаться с Коробенковой Н.В.. Моя бабушка в девичестве Коробенкова Александра ТИмофеевна родом из Окино-Ключей.
Для добавления комментариев необходимо авторизоваться на сайте
Добавить материал
Родное село
Цель портала - объединение всех кто любит свое село, у кого болит сердце за его будущее, кто не хочет забывать свои корни.
e-mail:
Создание сайта -