Республика Бурятия

Выбрать регион
ВойтиЗарегистрироваться
Логин
Пароль
Забыл пароль

Краеведческий портал

Районы

На посту у погоды

17 апреля 2013
На посту у погоды

В Улан-Удэ малооблачно, в Иркутске – снег, в Москве – похолодало… Пятиминутный лаконичный текст диктора кого-то заставит теплее одеться, кого-то взять зонтик. А меня заставил задуматься: Как «делается» погода? Усилиями скольких людей? За этим и отправилась в далекий Багдарин к метеорологам 

Оцените по достоинству

…Мы выехали ранним утром с сотрудниками Бурятского Гидрометцентра. Для них дорога Улан-Удэ – Багдарин привычна. Задумываться о дали и доступности своих подразделений им не приходится, такова служба. Машина почти до отказа загружена оборудованием, которое необходимо доставить на гидрометеостанции в Сосново-Озёрский и Багдарин. Приборы для гидрологов и метеорологов уложены в небольшие деревянные ящики, побитые временем. Начальник отдела по руководству наблюдательной сетью, Андрей Плюснин поясняет: «Обновления не было давно, перемены начались  в последние 2-3 года – на станции начали поставлять метеорологические комплексы и автоматизированные метеостанции. Но в большинстве приходится обходиться «советским» оборудованием, которое верно служит до сих пор». С его слов должного внимания на гидрометслужбу со стороны правительства не оказывается, работа оценивается не по достоинству. «Тем не менее, наши люди духом не падают, они оптимисты, без остатка посвятившие себя профессии. Это высококлассные специалисты, процент оправдываемости прогнозов близок к 100-м», - уверяет Андрей Владимирович

Метеоролог по состоянию души

К Озерной гидрометеорологической станции в Сосново-Озёрском подъехать удалось не сразу, путь затруднили огромные снежные сугробы. У ворот нас встретила начальник метеостанции Татьяна Дондоковна Чимитова. Улыбчивая женщина вместе с нами  разгружала приборы, а после с радостью пригласила зайти в дом.

Здание, в котором располагается станция, светлое и теплое. В большинстве своем здесь трудятся женщины - метеорологи, гидрологи и агрометеорологи, всего 11 человек. Всех их в сферу метеорологии притянуло любопытство и своя, особенная романтика. Начальник станции, метеоролог по образованию, родом  из горной Закамны приехала в степную и озерную Еравну по распределению в 1986 году. Двадцать семь лет пролетели незаметно, сегодня без работы на станции она себя не представляет.

Техник-метеоролог Татьяна Вершинина, на дежурство которой мы попали, вовсе выросла на станции. Здесь после окончания Харьковского гидромета всю жизнь трудилась ее мама. «Мне грех здесь не работать», - шутит Татьяна Борисовна. По образованию она ветврач, метеоролог – по состоянию души. Это качество подвластно не всем, далеко не каждый способен чувствовать и любить природу. Надо видеть с какими светящимися глазами и каким-то «цветочным» голосом она рассказывает о любимой работе. Снег, дождь, звездопад – за каждым явлением природы женщина наблюдает с трепетом. Однажды ей посчастливилось увидеть северное сияние, в небе возвышалось удивительной красоты красно-розоватое свечение. Вся погода и все сезоны года хороши для метеоролога, но летом, как убеждает она, на метеостанции лучше всего, птичий гомон и шум воды с озера здесь не стихают.

Часовые погоды

Работа на гидрометеостанции – это порядок и сроки, все выполняется строго по времени, ни минуты задержки. Женщины дежурят и в снег, и в дождь, а ночью по несколько раз выходят на площадку наблюдений. Вот и сейчас, проговорив с нами, Татьяна Борисовна не заметила, как подошло время менять специальную ленту на гелиографе.         

Идем вместе по аккуратной тропинке, протоптанной к площадке. Здесь метеоролог знает каждую деталь.«Оборудование старое, работавшее еще при маме. Стараемся сами подновить, подкрасить», - рассказывает она. Женщина уверенно поднимается к гелиографу и почти не дыша, меняет ленточку. «Гелиограф записывает движение солнца за весь день, всё это фиксируется на ленте», - объясняет она.

Два года назад здесь установили «АМК»– метеокомплекс, автоматически фиксирующий температуру. Велись параллельные наблюдения –самостоятельные, согласно термометру и по данным прибора. Но,как оказалось, машина нашей зимы не выдержала. Метеорологи шутят:«Человек надежнее автоматики». И сильнее - хочется добавить.

В зимнее время метеорологи делают замеры высоты снега, выходят в поле. Раньше ходили самостоятельно, но сейчас из-за волков ездят на машине.

Заработная плата сотрудников гидрометеостанции не высокая. «К большим деньгам мы непривычны, мы их и не видели. Приспосабливаемся жить и обучать детей и на такую зарплату, -  говорит Татьяна Вершинина, -  Главное, чтобы работалось с душой, и коллектив был хороший, но мы девчата сплоченные. Выручает подворье и огород. А на месте бывшего здания организовали летнюю беседку».        

Одна из сотрудниц, сидя в кабинете, готовит отчет. Это инженер-гидролог Людмила Краскова.Отслеживать одиннадцать гидропостов - два озерных и девять речных,расположенных в Кижингинском, Хоринском, Еравнинском и Баунтовском районах- в ее компетенции. Работой станции заинтересовалась еще в детстве, жила по соседству, так и прикипела душой к метеорологам. Выучилась в Иркутске и приступила к работе. Труд гидролога с ее слов очень интересен, ведь побывать на далеких таежных реках не каждому удается.

В командировку гидрологи отправляются четыре раза в год - с мая по октябрь.Они наблюдают за гидрологическим и химическим составом рек, за наносами, словом, держат руку «на пульсе» погоды и природы. По словам Людмилы Юндуновны реки их наблюдательной сети – Витим, Канда, Уда, чистые. Несколько лет назад они мельчали, но в этом году зафиксирован уровень, бывший в 1991 году. «Можно сказать, мы составляем летопись рек, надеюсь, когда-то она нужна будет людям. Эта летопись ведется с 1956 года - уже более полувека, - отмечает она, - Очень хочется развития гидрометеорологии.  Государство поддерживает нас слабо, но мы держимся». На таких энтузиастах весь мир держится.

Вечный дежурный у аппарата

До Багдарина добрались к вечеру. Объединенная гидрометеорологическая станция (ОГМС) находится на горе, что на окраине села. Знакомую машину радостным лаем встретила местная собака по кличке «Кочегарка». На станции тишина, но затишье, как оказалось, временное, мы приехали прямо к запуску аэрозонда.

Аэролог Любовь Калашникова привычными жестами включила многочисленное оборудование. Огромные приборы начинают громко гудеть. Тем временем на улице готова оболочка – огромный белый шар, наполненный водородом. К нему прикреплен специальный датчик. Процесс запуска не хитрый - приготовив все необходимое и настроив оборудование, ровно в 8:30 Любовь Никифоровна энергично помахала шторой у окна. Её коллега на улице, приняв сигнал, запустила аэрозонд в небо.

После женщины сели за стол обрабатывать сигналы, то и дело появляющиеся на экране прибора. Аэрологи кропотливо заполняли таблицы и строили графики. Весь процесс подобен некому таинству. Следующий запуск будет утром.

Выпуск зонда производят все аэрологические станции мира в единое время. В процессе удаления от земли датчик отправляет данные о распределении температуры, влажности, скорости ветра на высоте порядка 25-30 километров.Полученная информация обрабатывается и отправляется в региональные центры, а оттуда в мировые. На базе этих данных строятся аэрологические карты погоды, столь необходимые в авиации.Всего аэрологических станций в Бурятии две - в Усть-Баргузине и в Багдарине в составе объединенной гидрометеорологической станции.«Техника у нас очень старая, служит 18 лет. Радиоблок отправляется в небо, приемник принимает сигнал, обрабатывает и выводит на экран. Главное в этой цепочке - чтобы приемник принял сигнал. Раньше аппарат был «грубее» – при случае можно было покрутить антенну, с этим сложнее, - сетует Любовь Никифоровна, - Обработка и кодирование данных сегодня на многих станциях автоматизированы, мы же пишем все вручную, по старинке». 

Аэрологов на станции осталось три человека, остальные ушли на пенсию. Запуская аэрозонд два раза в сутки, женщины перерабатывают. На просьбы сократить один выпуск Москва отвечает отказом, уж очень необходимы данные Багдаринской станции. 

Небо нас знает, мы его знаем

Любовь Калашникова трудится здесь 40лет. Она приехала в Багдарин после окончания техникума во Владивостоке. Когда-то молодая девушка два года подряд пыталась поступить на океанолога, уж очень загадочным и красивым было название.   Но судьба решила иначе. Любовь Никифоровна выучилась на аэролога и нисколько об этом не жалеет, лучше профессии, по ее словам нет. «Работа очень интересная. Мне бы пора уходить на пенсию, но расстаться с любимой станцией никак не могу. Здесь в свое время работали люди со всего Союза, кто-то остался здесь, кто-то уехал. По-моему уехать отсюда просто невозможно, настолько притягивают эти края. «Багдарин» - значит «Белая гора», но для себя я интерпретирую иначе – «Багдарин» -  «богом дареный», - рассказывает она.

Народ всегда удивлялся им, сотрудникам гидрометеостанции, идущим на работу в гору, ведь порой здесь ходили волки. Но как говорит опытный аэролог, они и не заметили, как годы прошли, не то что волки. «Тридцать восемь лет я ходила пешком, в последние два года езжу на машине. Были и времена, когда по 4 раза в сутки выпускали аэрозонд. Помню, домой возвращались под утро, вели детей в сад, и как ни в чем не бывало, занимались домашними делами. В целом, вся гидрометеослужба построена на сроках – болеть здесь просто запрещено, работает принцип «умри, но выпусти». В студенчестве на практике в морской экспедиции зонд выпускалии вовсе по 8 раз в сутки. В этом, пожалуй, и есть все очарование профессии. Каждый выпуск  – абсолютно новый, за 40 лет не было ни одного одинакового. Я всегда волнуюсь как в первый раз, с любопытством ожидаю, какие сигналы отправит датчик. Ведь то, что происходит наверху, спускается вниз, будь это снег, дождь или ветер. Душа у меня болит за гидрометеослужбу, ведь сегодня она держится на людях пенсионного и предпенсионного возраста, и наша станция не исключение. Молодых у нас единицы. Не каждый пойдет в гору ранним утром и поздним вечером. Ведь зонд надо выпустить в срок, а сколько знаний необходимо, чтобы произвести выпуск. Некоторые выбирают легкий путь – получают пособие по безработице Подниматься в гору, учиться и каждый раз испытывать новые неповторимые ощущения люди не желают. Но во всем этом есть своя романтика, к сожалению не нужная нынешнему поколению».

Сколько же зондов всего выпущено? На это Любовь Никифоровна, шутя, говорит:  «Мы, наверное, все небо «продырявили», оно нас знает, и мы его знаем».

Багдарин - кружочек на карте

Работа на станции не останавливается круглыми сутками. Дежурят связисты и метеорологи, ранним утром к запуску зонда готовятся аэрологи, не отстает и начальник станции Галина Анатольевна Платонова, чей бойкий голос слышен по всему зданию. «Я приехала в Багдарин ровно 25 лет назад. Родом с Херсона Днепропетровской области. Окончила гидрометеотехникум и по примеру старшей сестры, работавшей метеорологом на Камчатке, отправилась посмотреть страну. На распределении с подругой выбрали Забайкальское управление, оттуда меня и направили в Багдарин. Помню, покупая билет, кружочком обвела его на карте. Так здесь и осталась, станция стала родным домом – признается она, - В советские годы это была самая большая зональная обсерватория. Учреждение начало работать с 1967 года, наблюдения велись с 1936-го. На момент моего приезда трудилось около 80 человек, сейчас 37 по штатному расписанию. Работают гидрологи, метеорологи, аэрологи, словом, наблюдения ведутся в воде, на земле и в воздухе. Кроме этого ведутся агрометеорологические наблюдения, работают связисты, монтажно-ремонтная группа, водители и кочегары».

Преданные профессии

История станции состоит из сплошных династий. Преданно работали целыми семьями Замошниковы, Кашковы, Сенченковы, Таюрские, Филипповы, Завьяловы, Мунины. Старейшие работники - Анатолий Михайлович Афонин и Михаил Николаевич Замошников, фотографии их и еще множества других ветеранов висят на доске почета. Многие их родственники продолжают нести службу на станции. Как говорит Галина Анатольевна, здесь все переплетено семейными узами. Почти каждый сотрудник – сын,  невестка, брат или сестра кому-либо из старейших работников. Мало где так крепко передается любовь к профессии.

Ритм жизни на станции особенный, никто не сидит на месте. Все планы выполняются, не ждет и множество дел по хозяйству – где столбы упадут, зимой обсыпка дороги, ведущей в гору, распилка дров, рубка противопожарной полосы. «Раньше чаще ездили в командировки. На самолетах летали за «химией» - отбором проб воды. Сейчас конечно не так. С техникой проблемы, транспорт очень старый. Раньше продукты до труднодоступных станций (ТДС) мы довозили сами, сейчас эту проблему решает управление в Улан-Удэ. Тем не менее, завоз ГСМ осуществляем самостоятельно, но и здесь есть свои проблемы. Добраться до ТДС, как известно, можно только по зимнику, деньги на ГСМ выделяются с каждым разом все позже. Сейчас нам предстоит за две недели доставить груз на все станции. До самой дальней Ую – 330 километров, но это не дорога, это направление», - уверяет Галина Анатольевна, тем не менее, ее голос очень оптимистичен.

Метеостанция ОГМС находится внизу, в селе. В прошлом году метеорологам достроили новое служебное здание. Три года назад поставили новый АМК (автоматический метеокомплекс). Как говорит начальник станции, - «Ожидается модернизация в аэрологии, обещали поставить компьютер. В гидрологии обновления пока нет. Современные гидрологи сидят у монитора, а на речке все фиксирует специальный датчик. У нас же все по старинке – резиновые сапоги, металлическая рейка  и вертушка».

Именно такими людьми, в сапогах и с рейкой «делается» наша погода. Все они предано несут свою службу, службу стратегического значения. Очень хочется, чтобы «стратегическими» были и условия их работы. С праздником!    

Сэрэмжит Цыренжапова

Просмотров: 4025

Комментарии

Для добавления комментариев необходимо авторизоваться на сайте
Добавить материал
Родное село
Цель портала - объединение всех кто любит свое село, у кого болит сердце за его будущее, кто не хочет забывать свои корни.
e-mail:
Создание сайта -