Мужские и женские Бурятские имена
АБАРМИД(санскрит.) – Запредельный. Бурятская форма от санскритского слова “парамита.” Это слово означает “ушедший по ту сторону”, (т.е. в нирвану). В буддийских сутрах перечисляют 6 или 10 парамит, с помощью которых осуществляется уход в нирвану: щедрость, нравственность, терпеливость, мужественность, созерцание, мудрость. Каждая парамита используется в качестве имен. См. Сультим, Содбо и т.д.
АБИДА(санскрит.) – Необъятный, неизмеримый свет. Амитабха имя одного дхьяни—Будд. В Бурятии известен как Абида, в Японии — Амида. В учении Будды он является властелином рая Сукхавади (Диважан).
АГВАНДОРЖО(тиб.) – Алмазный владыка слова.
АГВАННИМА(тиб.) – Солнечный владыка слова.
АДЛИБЭШЭ – Непохожий, другой.
АДЬЯА(санскрит.) – Солнце.
АНАНДА(санскрит.) – Радость. Имя Любимого ученика Будды Шакьямуни. После его ухода в нирвану, Ананда по памяти изложил один из главных буддийских канонов “Ганжур”.
АЙДАР – Милый
АЛАМЖА – Имя героя Бурятского эпоса.
АЛДАР – Слава.
АЛИМА – Яблоко.
АЛТАН – Золото.
АГВАНДОНДОГ(тиб.) – Благонамеренный владыка слова.
АГВАНДОНДУБ(тиб.) – Исполняющий желания всех живых существ владыка слова.
АГВАН(тиб.) – Владыка слова, обладающий прекрасным и богатым словом. Одно из имен Бодхисаттвы Мандзушри, олицетворяющего запредельную мудрость.
АЛТАНТУЯ – Золотая заря
АЛТАН ШАГАЙ – Золотая лодыжка.
АМАР, АМУР – Мир, покой.
АЛТАНА – Золото.
АЛТАНГЭРЭЛ – Золотой свет
АЛТАНСЭСЭГ – Золотой цветок.
АНЗАМА(тиб.) – Благонравная.
АНЗАН(тиб.) – Благонравный.
АНПИЛ(тиб.) – то же, что и Вампил.
АМАРСАНА, АМУРСАНА – Благонамеренный. Имя национального героя Западной Монголии (Джунгарии). Вел освободительную борьбу против манчжурско-китайского ига в 18 веке.
АМГАЛАН – Спокойный, мирный.
АНДАМА(тиб.) – Могущественная. Эпитет богини Умы.
АНЖИЛ(тиб.) – Царь силы, название драгоценности исполняющей желания. По санскритски ЧИНТАМАНИ.
АНЖИЛМА(тиб.) – Владычица. Того же корня, что Анжил.
АНЖУР(тиб.) – Властвующий, господствующий.
АНЗАД(тиб.) – Сокровищница могущества.
АРСАЛАН – Лев.
АРЬЯ(санскрит.) – Высший, святой. Обычно употребляется перед именами Бодхисаттв, святых, прославленных буддистов.
АРЮУНА – Чистая, светлая.
АРЮУНГЭРЭЛ – Чистый, светлый свет.
АРЮУНСЭСЭГ – Чистый, светлый цветок.
АНЧИГ(тиб.) – то же, что и Ванчиг.
АРАБЖАЙ(тиб.) – Наипопулярный, распространенный.
АРДАН(тиб.) – Сильный, могучий.
АЮР(санскрит.) – Жизнь, возраст.
АЮРЗАНА, АЮРЖАНА(санскрит.) – Жизненная мудрость.
АЮША(санскрит.) – Продлитель жизни. Имя божества долголетия.
АЯН – Путешествие.
АРЮУНТУЯ – Чистая, светлая заря.
АШАТА – Всепомогающий.
АЮНА(тюрк.) – Медведица. Аю — медведь. Правильнее будет ОЮУНА.
АЯНА(жен.) – Путешествие.
БАБУСЭНГЭ(тиб.) – Храбрый лев.
БАВАСАН, БААСАН(тиб.) – Планета Венера, соответствует пятнице.
БАДАРА(санскрит.) – Благой.
БААТАР – Богатырь, сокращенное от старомонгольского Багатур. Русское слово богатырь также произошло от слова багатур.
БАБУ(тиб.) – Герой, храбрец.
БАБУДОРЖО(тиб.) – Алмазный герой.
БАДМАГАРМА(санскрит—тиб.) – Созвездие лотосов.
БАДМАГУРО(санскрит.) – Лотосовый учитель.
БАДМАРИНЧИН(санскрит—тиб.) – Драгоценный лотос.
БАДМАЖАБ(санскрит—тиб.) – Защищенный лотосом.
БАДМАХАНДА(санскрит—тиб.) – Лотосовая Дакиня, небесная фея.
БАДАРМА(санскрит.) – Красивая.
БАДАРХАН – Процветающий.
БАДАРША(санскрит.) – Проситель.
БАТЛАЙ – Смелый.
БАДМА(санскрит.) – Лотос. Образ лотоса в буддизме символизирует хрустальную непорочную чистоту, так как прекрасный лотос не имеет ничего общего с грязью болота из которой он произрастает, так же как Будда достигший нирваны, вырвавшийся из болота сансары.
БАЗАРСАДА(санскрит.) – Суть алмаза.
БАЛАМЖИ(тиб.) – Рожденный алмазом.
БАЛАНСЭНГЭ(тиб.) – Алмазный лев.
БАЛБАР(тиб.) – Пылающий блеск, сияние.
БАЛБАРМА(тиб.) – Пылающий блеск, сияние.
БАЛДАГ – Толстый, приземистый.
БАДМАЦЭБЭГ(санскрит—тиб.) – Бессмертный лотос.
БАДМАЦЭРЭН(санскрит—тиб.) – Лотос долгой жизни.
БАЗАР(санскрит.) – Алмаз. Бурятская форума от санскритского “Ваджра”. Это один из наиболее важных атрибутов тантризма, Ваджра символ нерушимости Учения.
БАЗАРГУРО(санскрит.) – Алмазный учитель.
БАЗАРЖАБ(санскрит.) – Защищенный алмазом.
БАЛДОРЖО(тиб.) – Алмаз величия.
БАЛМА(тиб.) – Богатая, сияющая, прославленная.
БАЛСАМБУ(тиб.) – Изысканный.
БАЛСАН(тиб.) – Очаровательный, прекрасный.
БАЛТА – Молот.
БАЛХАН – Пухлый.
БАЛДАН(тиб.) – Славный, великолепный.
БАЛДАНДОРЖО(тиб.) – Великолепный алмаз.
БАЛДАНЖАБ(тиб.) – Защищенный славой, величием.
БАЛДАНСЭНГЭ(тиб.) – Великолепный лев.
БАЛДАР(тиб.) – Дарующий счастье. Эпитет Божества богатства. По санскритски Кубера, по тибетски Намтосрай. Бурятское произношение Намсарай.
БАНЗАН(санскрит.) – Пять.
БАНЗАР(тиб.) – Объединяющий силу.
БАНЗАРАГША(санскрит.) – Пять защитников.
БАНДИ – Мужчина, Мальчик.
БАРАС – Тигр.
БАТА – Крепкий, сильный. Имя внука Чингисхана.
БАЛЬЖИД(тиб.) – Стремящийся к процветанию.
БАЛЬЖИДМА(тиб.) – то же ,что и Бальжид.
БАЛЬЖИМА(тиб.) – Великолепная.
БАЛЬЖИМЭДЭГ(тиб.) – Цветок счастья.
БАЛЬЖИН(тиб.) – Дарующий богатство.
БАЛЬЖИНИМА(тиб.) – Солнце счастья.
БАЛЬЖИР(тиб.) – Богатство, блеск, сияние.
БАЛЬЗАН(тиб.) – Очаровательный, прекрасный
БАЛЬЧИН(тиб.) – Очень богатый, славный.
БАТАМУНХЭ – Вечная твердость.
БАТАСАЙХАН – Крепко— красивый.
БАТАСУХЭ – Крепкий топор.
БАТАТУМЭР – Твердое железо.
БАТАЦЭРЭН – Наидолголетний.
БАТАЭРДЭНИ – Твердая драгоценность.
БАТАБААТАР – Крепкий, сильный богатырь.
БАТАБАЯР – Крепкая радость.
БАТАБУЛАД – Крепкая сталь.
БАТАБЭЛИГ – Твердая мудрость.
БАТАБЭЛЭГ – Крепкий подарок.
БАТАДАМБА(бур-тиб.) – Наисвятейший.
БАТАДОРЖО(бур-тиб.) – Твердый алмаз.
БАТАДЭЛГЭР – Крепкий расцвет.
БАТАЖАБ(бур-тиб.) – Твердозащищенный.
БАТАЖАРГАЛ – Крепкое счастье.
БАТАЗАЯ – Крепкая судьба.
БАЯРСАЙХАН – Красивая радость.
БАЯСХАЛАН – Радость, веселье.
БАЯРТА – Радостный.
БИДИЯ(санскрит.) – Знание. Бурятское произношение санскритского слова “Видья”.
БИЗЬЯ(санскрит.) – Знание.
БИМБА(тиб.) – Планета Сатурн, соответствует субботе.
БИМБАЖАБ(тиб.) – Защищенный Сатурном.
БАТАШУЛУУН – Твердый камень.
БАЯН – Богатый.
БАЯНБАТА – Твердо—богатый.
БАЯНДАЛАЙ – Богатое море, неиссякаемое богатство.
БАЯНДЭЛГЭР – Богатый расцвет.
БАЯР – Радость.
БАЯРМА – Радость.
БУЛАДБААТАР – Стальной богатырь.
БУЛАДСАЙХАН – Красивая сталь.
БУЛАДЦЭРЭН – Долгая жизнь стали.
БУМА(тиб.) – Девочка, девушка.
БУНАЯ(санскрит.) – Добродетель, от сансритского слова “Пунья”.
БИМБАЦЭРЭН(тиб.) —Долгая жизнь под знаком Сатурна. -
БИРАБА(санскрит.) – Устрашающий. Бурятское произношение санскритского слова “Бхай-рава” — ужасный.Имя одного из гневных воплощений Шивы.
БОЛОРМА – Хрусталь.
БОРЖОН – Гранит.
БУДА – Просветленный. Бурятское произношение санскритского слова “Буддха”. Имя основателя буддизма, первого из 3 мировых религий.
БУДАЖАБ(санскрит.тиб.) – Защищенный Буддой.
БУДАЦЭРЭН(санскрит.тиб.) – Долгая жизнь Будды.
БУДАМШУ – Имя национального фольклорного героя Бурятии.
БУДОН – Имя знаменитого тибетского автора многотомных исторических трудов 14 века.
БУЖИДМА – то же, что Бутидма.
БУЛАД – Сталь.
БУРГЭД – Орел, беркут.
БЭЛИГ, БЭЛИГТЭ – Мудрость.
БЭЛИГМА – Мудрость.
БУТИДМА – Ведущая сына, имя дается дочери в надежде, что родится сын.
БУЯН, БУЯНТА – Добродетель.
БУЯНБАТА – Твердая добродетель.
БУЯНДЭЛГЭР – Расцвет добродетели.
БУЯНХЭШЭГ – Добродетельное благосостояние.
БЭЛЭГ – Подарок.
ВАНЖУР(тиб.) – Властвующий.
ВАНЗАН(тиб.) – Владелец.
ВАНЧИК(тиб.) – Могущественный.
ВАМПИЛ(тиб.) – Умножающий могущество
ВАНДАН(тиб.) – Обладающий властью.
ВАНЖИЛ(тиб.) – то же, что и Анжил.
ГАЖИДМА(тиб.) – Порождающая восхищение.
ГАЛДАМА – Имя джунгарского (западно-монгольского) богатыря, боровшегося против манчжурско-китайских захватчиков в 17 веке.
ГАЛДАН(тиб.) – Имеющий благословенную судьбу.
ГАБА,ГАВА(тиб.) – Счастливый, радостный
ГАДАМБА(тиб.) – Наставляющий.
ГАДАН(тиб.) – Радостный. Это название обители богов, мира богов по санскритски Тушита. В Тушите Бодхисаттвы проводят предпоследнюю жизнь перед тем как спуститься на землю. Будда Шакьямуни возложил свою корону на голову Майтрейи (Майдар), Будде грядущей кальпы.
ГАМА(тиб.) – женская форма от Габа.
ГАМБАЛ(тиб.) – Сияющее счастье.
ГАМПИЛ(тиб.) – Умножающий радость.
ГАН – Сталь.
ГАЛЖАН(тиб.жен.) – Благодатная, счастливая. Имя богини хорошей судьбы Бьягавати.
ГАЛСАН(тиб.) – Хорошая судьба. Обычно это означает благословенный мировой порядок, кальпу.
ГАЛСАНДАБА(тиб.) – Хорошая судьба, родившегося под Луной.
ГАЛСАННИМА(тиб.) – Хорошая судьба, родившегося под Солнцем.
ГАЛЧИ, ГАЛШИ(тиб.) – Большая судьба, счастливый.
ГАНСУХЭ – Стальной топор.
ГАНТУМЭР – Стальное железо.
ГАНХУЯГ – Стальная кольчуга, стальная броня.
ГАНБААТАР – Стальной богатырь
ГАНБАТА – Крепкая сталь.
ГАНБУЛАД – Наизакаленная сталь.
ГАТАБ(тиб.) – Достигший радости; аскет, отшельник, монах.
ГЕНИН(тиб.) – Друг добродетели, близкий к благочестию.
ГЕНИНДАРМА(тиб.) – Юный друг добродетели.
ГОМБО(тиб.) – Имя покровителя, защитника, хранителя веры.
ГАНЖИЛ(тиб.) – Радость, счастье.
ГАНЖИМА(тиб.) – Снегом рожденная. Эпитет богини Умы.
ГАНЖУР(тиб.) – Название Буддийского канона “Танчжур”, состоящего из 108 томов, которые содержат свыше 2000 сутр.
ГАРМА(тиб.) – Звезда, созвездие.
ГАРМАСУ(тиб.) – Женская форма имени Гарма.
ГАРМАЖАБ(тиб.) – Защищенный звездой.
ГОНЧИГ(тиб.) – Драгоценность.
ГООХОН – Красавица.
ГУМПИЛ(тиб.) – Увеличивающий все.
ГУНГА(тиб.) – Радость, веселье. Является тибетским переводом Ананда.
ГОМБОЖАБ(тиб.) – Защищенный хранителем, защитником веры.
ГОМБОДОРЖО(тиб.) – Алмазный хранитель, защитник веры.
ГОМБОЦЭРЭН(тиб.) – Долгая жизнь хранителя, защитника веры.
ГОНГОР(тиб.) – Белый хранитель.
ГYНДЭНСАМБУ(тиб.) – Хороший во всех отношениях. Имя Ади—Будды Самантабхадры.
ГYНЖИД(тиб.) – Радующий всех.
ГYНЗЭН(тиб.) – Всеохватывающий, вседержащий.
ГYНСЭН(тиб.) – Лучший из всех.
ГYНСЭМА(тиб.) – Женская форма Гунсэн.
ГУНГАЖАЛСАН(тиб.) – Радостный символ, знак победы.
ГУНГАНИМА(тиб.) – Радостное солнце.
ГУНГАНИМБУ(тиб.) – Великодушная радость.
ГYНДЭН(тиб.) – Благочестивый, набожный.
ГYРЭ(санскрит.) – Учитель, духовный наставник. Бурятское произношение санскритского слова “Гуру.”
ГYРЭБАЗАР(санскрит.) – Алмазный учитель.
ГYРЭДАРМА(санскрит.тиб.) – Юный учитель.
ГYРЭЖАБ(санскрит.тиб.) – Защищенный учителем.
ГYНТУБ(тиб.) – Побеждающий всех.
ГYНЧЕН(тиб.) – Всезнающий, всеведающий.
ГYРГЭМА(тиб.) – Уважаемая.
ГЭРЭЛМА – Свет.
ГЭСЭР – Имя героя одноименного бурятского эпоса.
ГЭМПЭЛ, ГЭПЭЛ(тиб.) – Умножающий счастье.
ГЭМПЭЛМА, ГЭПЭЛМА(тиб.) – Женская форма Гэмпэл, Гэпэл.
ГYРЭРАГША(санскрит.) – Покровительство Учителя.
ГЫМА(тиб.) – Мир, спокойствие.
ГЭГЭЭН – Просветленный. Употреблялось в качестве титула высших лам в Монголии. Например Богдо—гэгээн, Ундэр—гэгээн.
ГЭЛЭГ(тиб.) – Счастье, удача, процветание.
ГЭЛЭГМА(тиб.) – Женская форма Гэлэг.
ДАГБАЖАЛСАН(тиб.) – Чистый знак победы.
ДАГДАН(тиб.) – Известный, знаменитый.
ДАГЗАМА(тиб.) – Держащая славу. Имя жены царевича Сиддхартхи, которая славилась красотой, мудростью и добродетелью.
ДАГМА(тиб.) – Знаменитая.
ДАБА(тиб.) – Луна.
ДАБАЖАБ(тиб.) – Защищенный Луной.
ДАБАЦЭРЭН(тиб.) – Долгая жизнь под луной.
ДАГБА(тиб.) – Чистый.
ДАМБАДУГАР(тиб.) – Священный белый зонт.
ДАМБАНИМА(тиб.) – Солнце святости.
ДАМДИН(тиб.) – Имеющий шею лошади. Тибетское название божества Хаягривы.
ДАМДИНЦЭРЭН(тиб.) – Долгая жизнь имеющего шею лошади.
ДАЛАЙ – Океан, море.
ДАЛБА(тиб.) – Тишина, покой.
ДАМБА(тиб.) – Возвышенный, превосходный, святой.
ДАМБАДОРЖО(тиб.) – Священный алмаз.
ДАНСАРАН(тиб.) – Святой, мудрец.
ДАНСYРYН(тиб.) – Хранитель Учения.
ДАРА(санскрит.) – Освободительница. Бурятское произношение санскритского слова “Тара”. Дара и Дари — имена Зеленой и Белой Тар.
ДАРЖА(тиб.) – Бурное развитие, процветание.
ДАМПИЛ(тиб.) – Процветающее счастье.
ДАНДАР(тиб.) – Распространение учения.
ДАНЖУР(тиб.) – Название буддийского канона “Данчжур”, состоящего из 225 томов, вклю-чающийх около 4000 сутр.
ДАНЗАН(тиб.) – Держатель Учения Будды, это входит в состав имен Далай—ламы 14, но в звучании Тензин.
ДАРМА(тиб.) – Юный, молодой.
ДАРХАН – Кузнец.
ДАШИ(тиб.) – Счастье, процветание, благоденствие.
ДАШИБАЛ(тиб.) – Блеск счастья.
ДАШИБАЛБАР(тиб.) – Сияние счастья.
ДАРИ(санскрит.) – Освободительница. Имя Белой Тары.
ДАРИЖАБ(санскрит.тиб.) – Охраняемая Белой Тарой.
ДАРИМА(санскрит.) – То же, что и Дари.
ДАРИХАНДА(санскрит.тиб.) – Небесная освободительница.
ДАШИЖАБ(тиб.) – Защищенный счастьем.
ДАШИЖАМСА(тиб.) – Океан счастья.
ДАШИЗЭБГЭ(тиб.) – Сложенное счастье.
ДАШИГАЛСАН(тиб.) – Счастливая судьба в благоденствии.
ДАШИДОНДОК(тиб.) – Творящий счастье.
ДАШИДОНДУБ(тиб.) – Счастливый исполняющий стремления всех живых существ.
ДАШИДОРЖО(тиб.) – Счастливый алмаз.
ДАШИДУГАР(тиб.) – Счастливый белый зонт.
ДОЛГЕН – Волна.
ДОЛЖИН(тиб.) – Зеленая освободительница. Тибетское название Зеленой Тары.
ДОЛЖИТ(тиб.) – Избавляющий, спасающий.
ДОНГАРМА(тиб.) – Белолицая.
ДОНДОК(тиб.) – Благонамеренный.
ДОНДУБ(тиб.) – Исполняющий желания всех живых существ. Тибетский перевод санскритского “Сиддхартха.”Имя Будды Шакьямуни данное ему при рождении.
ДАШИМА(тиб.) – Счастливая.
ДАШИНАМЖИЛ(тиб.) – Благопобеждающий.
ДАШИНИМА(тиб.) – Счастливое солнце.
ДАШИРАБДАН(тиб.) – Прочное счастье.
ДАШИЦЭРЭН(тиб.) – Счастье долгой жизни.
ДИМЭД(тиб.) – Чистый, незапятнанный. Эпитет Будды.
ДОГСАН(тиб.) – Магическая вершина.
ДОЛГОР, ДОЛГОРМА(тиб.) – Белая освободительница. Тибетский название Белой Тары.
ДУГАР(тиб.) – Белый зонт.
ДУГАРЖАБ(тиб.) – Защищенный белым зонтом.
ДУГАРМА(тиб.) – Белый зонт. Имя Дакини Ситапатры, которая охраняет от болезней, напастей. Особенно детей.
ДУГАРЦЭРЭН(тиб.) – Долгая жизнь под защитой Белого зонта (Ситапатры).
ДУГДАН(тиб.) – Добрый, милосердный, сострадательный.
ДУЛМА(тиб.) – Освободительница. Имеет то же значение, что и Дара.
ДОНИД(тиб.) – Сущность пустоты.
ДОНИР(тиб.) – Заботящий о смысле.
ДОРЖО(тиб.) – Алмаз. Буквально “князь камней.”Тибетский перевод санскритского слова “Ваджра.”
ДОРЖОЖАБ(тиб.) – Защищенный алмазом.
ДОРЖОХАНДА(тиб.) – Алмазная Дакиня. Имя одной из 5 основных Дакинь.
ДУБШАН(тиб.) – Великий йогин.
ДЭЛЭГ(тиб.) – Покой, счастье.
ДЭМА(тиб.) – Довольная, благоденствующая.
ДЭМБЭРЭЛ(тиб.) – Предзнаменование.
ДУЛСАН(тиб.) – то же значение, что и Дулма.
ДУЛМАЖАБ(тиб.) – Защищенная Освободительницей.
ДУНЖИТ(тиб.) – Порождающий желания.
ДYНЗЭН(тиб.) – Держащий время. Эпитет Ямараджи (по бурятски Эрлиг—номуун—хан), владыки мертвых.
ДЭЖИТ(тиб.) – Блаженство, благополучие.
ДЭЛГЭР – Пространный, обширный.
ДЭНСЭН(тиб.) – Хорошая истина.
ДЭНСЭМА(тиб.) – женская форма Дэнсэн.
ДЭШИН(тиб.) – Великое благо.
ДЭМШЭГ, ДЭМЧОГ(тиб.) – Высшее счастье. Имя важнейшего тантрического божества—идама Самвары, который обитает на горе Кайласа.
ДЭНЖИДМА(тиб.) – Опора, эпитет земли, земного шара.
ЕШИДОРЖО(тиб.) – Алмаз совершенных мудростей.
ЕШИДОЛГОР(тиб.) – Всеведающая белая освободительница.
ЕШИНХОРЛО(тиб.) – Колесо всеведения.
ЕНДОН(тиб.) – Достоинство; добродетель; знание.
ЕНДОНЖАМСА(тиб.) – Океан знаний.
ЕШЕ, ЕШИ(тиб.) – Всеведение, Совершенство мудрости.
ЕШИЖАМСА(тиб.) – Океан совершенных мудростей.
ЖАЛСАБ(тиб.) – Регент, вице—король. Эпитет Будды Майтреи.
ЖАЛСАН(тиб.) – Символ, знак победы. Буддийский атрибут: цилиндрическая по форме хоругвь из цветного шелка; такого рода хоругви прикрепляются к флагштокам или носят во время религиозных процессий. Также является одним из 8 благих эмблем.
ЖАЛСАРАЙ(тиб.) – Принц, царевич.
ЖАБ(тиб.) – Защита, покровительство, убежище. Эпитет Будды.
ЖАДАМБА(тиб.) – 8—тысячный. Краткое название сокращенного до 8 000 варианта праджня—парамиты.
ЖАЛМА(тиб.) – Царица. Эпитет богини Умы.
ЖАМСАРАН(тиб.) – Божество воинов.
ЖАМЬЯН(тиб.) – Благозвучный. Эпитет Мандзушри.
ЖАНА(санскрит.) – Мудрость. От санскритского слова “Джняна”.
ЖАНЧИБ(тиб.) – Просветленный. Тибетский перевод слова “бодхи.” Первое значение переводится как просветленный, а второе как дерево мудрости (смоковница), под которым Будда Шакьямуни достиг просветления.
ЖАРГАЛ – Счастье.
ЖАМБА(тиб.) – Милосердие, доброта. Имя грядущего Будды Майтреи.
ЖАМБАЛ(тиб.) – Благосиятельный. Имя Бодхисаттвы Мандзушри.
ЖАМБАЛДОРЖО(тиб.) – Благосиятельный алмаз.
ЖАМБАЛЖАМСА(тиб.) – Благосиятельный океан.
ЖАМСА(тиб.) – Море, океан. Бурятское произношение тибетского слова Гьятсо. Входит как обязательное имя в состав имен Далай-лам и других великих лам.
ЖИГМИТДОРЖО(тиб.) – Неустрашимый алмаз; Неразрушимый алмаз.
ЖИГМИТЦЭРЭН(тиб.) – Неразрушимая долгая жизнь.
ЖИМБА(тиб.) – Подаяние, милостыня, пожертвование. Щедрость одна из 6 парамит см. Абармид.
ЖИМБАЖАМСА(тиб.) – Океан щедрости.
ЖАРГАЛМА – Счастье (женское имя).
ЖАРГАЛСАЙХАН – Красивое счастье.
ЖИГДЕН(тиб.) – Вселенная.
ЖИГЖИТ(тиб.) – Устрашающий хранитель веры.
ЖИГМИТ(тиб.) – Неустрашимый, смелый; Неразрушимый.
ЖЭБЗЭН(тиб.) – Досточтимый, преподобный (применительно к отшельникам, святым, ученым ламам.)
ЖЭБЗЭМА(тиб.) – женская форма Жэбзэн.
ЖYГДЭР(тиб.) – Ушниша (нарост на темени Будды как один из его замечательных признаков просветления).
ЖYГДЭРДИМЭД(тиб.) – Чистая, незапятнанная ушниша.
ЖYМБРYЛ(тиб.) – Волшебство, магия.
ЖYМБРYЛМА(тиб.жен.) – Волшебство, магия.
ЗАНДАН(санскрит.) – Сандаловое дерево.
ЗАНДРА(санскрит.) – Луна. Бурятское произношение санскритского слова “чандра”.
ЗАЯТА – Счастливая судьба.
ЗОДБО, СОДБО(тиб.) – Терпеливость, терпение одна из 6 парамит см. Абармид.
ЗАНА – то же, что и Жана.
ЗАНАБАДАР(санскрит.) – Благая мудрость.
ЗАНАБАЗАР(санскрит.) – Алмаз мудрости. Имя первого монгольского богдо Джебзундам-бы, прозванного в народе Yндэр—гэгээн.
ЗОРИГ, 30РИГТ0 – Смелый, храбрый.
ЗУНДЫ(тиб.) – Прилежный, усердный, старательный.
ЗЭБГЭ(тиб.) – Сложенный, упорядоченный.
ЗОЛТО – Удачливый, счастливый.
ЗОЛОЗАЯ – Счастливая судьба.
ИДАМ(тиб.) – Созерцаемое божество. В тантризме охраняющее божество, которое человек выбирает себе покровителем либо на всю жизнь или для отдельных (особых) случаев.
ИДАМЖАБ(тиб.) – Защищаемый созерцающим божеством.
ЛОБСАН, ЛУБСАН(тиб.) – Мудрый, ученый.
ЛУБСАНБАЛДАН(тиб.) – Славный мудрый.
ЛУБСАНДОРЖО(тиб.) – Мудрый алмаз.
ЛАЙДАБ(тиб.) – Исполнивший дела.
ЛАЙЖИТ(тиб.) – Счастливая карма.
ЛАЙЖИТХАНДА(тиб.) – Счастливая карма Дакини.
ЛАМАЖАБ(тиб.) – Защищенный высшим.
ЛЕНХОБО – Лотос.
ЛОДОЙ(тиб.) – Мудрость.
ЛОДОЙДАМБА(тиб.) – Святая мудрость.
ЛОДОЙЖАМСА(тиб.) – Океан мудрости.
ЛОДОН(тиб.) – Мудрый.
ЛУБСАНЦЭРЭН(тиб.) – Мудрая долгая жизнь.
ЛУБСАМА(тиб.) – Мудрая, ученая.
ЛОСОЛ(тиб.) – Ясный ум.
ЛОЧИН, ЛОШОН(тиб.) – Одаренный, талантливый, с большими умственными способностями.
ЛУДУП(тиб.) – Получивший сиддхи от нагов. Имя Нагарджуны, великого индийского учителя в 2—3 веке.
ЛХАСАРАЙ(тиб.) – Царевич, принц, буквально — сын божества.
ЛХАСАРАН(тиб.) – Защищенный божеством.
ЛОДОНДАГБА(тиб.) – Священная мудрость.
ЛОНБО(тиб.) – Высокопоставленный чиновник, советник.
ЛОПИЛ(тиб.) – С развитым умом.
ЛЭГДЭН, ЛЫГДЭН(тиб.) – Добродетельный, преисполненный всем , что хорошо.
ЛЭГЖИН(тиб.) – Одаривающая всем хорошим, дарующая благо. Эпитет богини Тары.
ЛЫГЖИМА, ЛЭГЖИМА(тиб.) – Благорожденная. Имя матери Будды.
ЛЫГСЫК, ЛЭГСЭК(тиб.) – Накопление хорошего.
ЛЭБРИМА(тиб.) – Хорошо расписанная, т.е. богиня имеющая на руках рисунок, говорящая о святости.
МАНЖЕ(тиб.) – Многих рождающая.
МАНЗАН(тиб.) – Много держащая. Эпитет огня.
МАНЗАРАКША(тиб.) – то же, что и Банзаракша.
МАНИ(санскрит.) – Драгоценность.
МАЙДАР(тиб.) – Любящий всех живых существ. Бурятское произношение Майтреи — Будды грядущей кальпы (мирового порядка). Майтрея в данное время находится в Тушите, где ждет времени своего вступления в качестве Будды в мир людей.
МАКСАР(тиб.) – Наделенный огромным войском. Имя божества Ямы, владыки мертвых.
МАКСАРМА(тиб.) – Наделенная огромным войском. Имя супруги Ямы.
МИЖИДДОРЖО(тиб.) – Непоколебимый алмаз.
МИНЖУР(тиб.) – Постоянный, неизменный.
МИНЖУРМА(тиб.) – Постоянная, неизменная.
МАНИБАДАР(санкрит.) – Благостное сокровище.
МИГМАР, МЯГМАР(тиб.) – Буквально означает красный глаз, по сути планета Марс, что соответствует вторнику.
МИЖИД(тиб.) – Непоколебимый, невозмутимый. Имя одного из дхьяни—будд Акшобхьи, восседающего на востоке.
МYНХЭБАТА – Крепкая вечность.
МYНХЭБАЯР – Вечная радость.
МYНХЭДЭЛГЭР – Вечный расцвет.
МИТУП, МИТЫБ(тиб.) – Непобедимый, не превосходимый.
МYНХЭ – Вечный. Вечность.
МYНХЭБААТАР – Вечный богатырь.
МYНХЭТУЯ – Вечная заря.
МYНГЭН – Серебро.
МYНГЭНСЭСЭГ – Серебренный цветок.
МYНХЭЖАРГАЛ – Вечное счастье.
МYНХЭЗАЯ – Вечная судьба.
МYНХЭСЭСЭГ – Вечный цветок.
МЭДЭГМА(тиб.) – Цветок.
МЭРГЭН – Мудрый, меткий.
МYНГЭНТУЯ – Серебренная заря.
МYНГЭНШАГАЙ – Серебренная лодыжка.
НАЙЖИН(тиб.) – Отдавший местность. Эпитет Вишну, одного из богов индуизма, составляющего с Брахмой и Шивой божественную триаду в индуизме.
НАЙСРУН(тиб.) – Хранитель местности.
НАДМИТ(тиб.) – Не имеющий болезней, здоровый, сильный.
НАЙДАК(тиб.) – Владелец местности, божество местности.
НАЙДАН(тиб.) – Старейшина, старый и почитаемый буддийский монах.
НАМЖАЛМА, НАМЖИЛМА(тиб.) – Полная победительница, победительница. Эпитет богини Умы.
НАМЖАЛДОРЖО(тиб.) – Алмазный победитель.
НАМЛАН(тиб.) – Рассвет, утренняя заря, восход солнца.
НАМДАГ(тиб.) – Совершенно чистый, или славный.
НАМДАГЖАЛБА(тиб.) – Царь славы. Эпитет Будды.
НАМЖАЙ(тиб.) – Изобильный.
НАМЖАЛ, НАМЖИЛ(тиб.) – Полная победа, победитель.
НАМХА(тиб.) – Небо.
НАМХАБАЛ(тиб.) – Небесное сияние.
НАМХАЙ(тиб.) – Всеведающий, всезнающий.
НАМНАЙ(тиб.) – Постоянно существующий. Эпитет солнца.
НАМСАЛ(тиб.) – Светлое сияние, все освещащий. Эпитет солнца.
НАМСАЛМА(тиб.) – Блистательная.
НАМСАРАЙ(тиб.) – Имя божества богатства.
НАРАНГЭРЭЛ – Солнечный свет.
НАРАНЗАЯ – Солнечная судьба.
НАРАНСЭСЭГ – Солнечный цветок.
НАРАНТУЯ – Солнечная заря.
НАСАН – Жизнь.
НАМХАЙНИМБУ(тиб.) – Всеведающий, великодушный.
НАМШИ(тиб.) – Совершенное знание, интуиция.
НАРАН – Солнце.
НАРАНБААТАР – Солнечный богатырь.
НАШАНБАТА – Твердый сокол.
НАШАНБААТАР – Сокол— богатырь.
НИМА(тиб.) – Солнце, что соответствует воскресению.
НИМАЖАБ(тиб.) – Защищенный солнцем.
НИМАЦЭРЭН(тиб.) – Долгая жизнь солнца.
НАСАНБАТА – Крепкая жизнь.
НАЦАГ(тиб.) – Вселенский.
НАЦАГДОРЖО(тиб.) – Вселенский алмаз. Атрибут Амогасиддхи, одного из Дхьяни—Будд охраняющего север.
НАЧИН, НАШАН – Сокол.
НОМИНТУЯ – Изумрудная заря.
НОМТО – Ученый, мудрый.
НОМШО – Книжник, соблюдающий обет.
НИМБУ(тиб.) – Великодушный.
НОМГОН – Спокойный, кроткий.
НОМИН – Изумруд.
НОМИНГЭРЭЛ – Изумрудный свет.
НОМИНСЭСЭГ – Изумрудный цветок.
НОРЖОН(тиб.) – Хранитель имущества.
НОРЖУНМА(тиб.) – Поток богатства. Эпитет жены Индры, царица небес.
НОРЗЭН(тиб.) – Держащая богатство.
НОРБО(тиб.) – Драгоценность.
НОРБОСАМБУ(тиб.) – Замечательная драгоценность. Эпитет божества богатства.
НОРДАН(тиб.) – Обладательница богатства, эпитет земли, земного шара.
НОРДОП(тиб.) – Богатый.
НОРЖИМА(тиб.) – Дарующая богатство.
НОРПОЛ(тиб.) – Драгоценное сияние.
ОДОНСЭСЭГ – Звездный цветок.
ОДОНТУЯ – Звездная заря.
ОДЖИН(тиб.) – Дарующий свет. Эпитет Солнца.
ОДОН – Звезда.
ОДОНГЭРЭЛ – Звездный свет.
ОДОНЗАЯ – Звездная судьба.
ОЙДОБ, ОЙДОП(тиб.) – Совершенство, способность, сиддхи. Сиддхи означает сверхестественные способности силы человека, приобретенные им в результате практики йоги.
ОЛЗОН – Находка, прибыль.
ОДСАЛ, ОДСОЛ(тиб.) – Ясный свет.
ОДСРУН(тиб.) – Хранитель света.
ОДСЭР(тиб.) – Лучи света.
ОЧИГМА(тиб.) – Лучистая.
ОЧИР, ОШОР – Бурятское произношение санскритского слова “ваджра”—алмаз. Смотрите Базар.
ОЧИРЖАБ(санскрит—тиб.) – Защищенный алмазом.
ОШОРНИМА(санскрит—тиб.) Алмазное солнце.
ОШОН – Искра.
ОШОНГЭРЭЛ – Свет искры.
ОЮУНА – Имеет два значения: ум, даровитость и бирюза.
ОЮУНБЭЛИГ – Мудрый, талантливый, одаренный.
ОЮУНГЭРЭЛ – Свет мудрости.
ОЮУНТУЯ – Заря мудрости.
ОЮУНШЭМЭГ – Бирюзовое украшение.
ОНГОН – Дух, гений—хранитель у шаманистов. Другое значение — святое почитаемое, заповедное место.
ОСОР(тиб.) – то же, что и Одсэр.
ОТХОН – Младший. Буквально — хранитель очага.
ОТХОНБАЯР – Младшая радость.
ОТХОНБЭЛИГ – Младшая мудрость.
ОТХОНСЭСЭГ – Младший цветок.
ПИРАГЛАЙ(тиб.) – то же, что и Принлай.
ПРИНЛАЙ(тиб.) – Деяние Бодхисаттвы, святого.
ПYНСЭГ(тиб.) – Совершенный, счастливый, прекрасный.
ПАГБА(тиб.) – Святой, благородный.
ПАГМА(тиб.) – Достопочтенная, госпожа, царица.
ПАЛАМ(тиб.) – Алмаз, бриллиант.
ПИГЛАЙ(тиб.) – Святая карма.
ПYНСЭГНИМА(тиб.) – Солнце процветания.
ПYРБЭ(тиб.) – Планета Юпитер, что соответствует четвергу; название магического трехгранного кинжала используемое для изгнания злых духов.
ПЭЛМА(тиб.) – Умножающая.
ПЭЛЖЭД(тиб.) – Растущий, увеличивающий. Эпитет Вишну.
РАДНАСАМБУ(санскрит—тиб.) – Красивая драгоценность.
РАГЧА, РАКША(санскрит.) – Покровительство.
РАНЖУН(тиб.) – Самовозникающий.
РАБДАН(тиб.) – Наипрочный, очень крепкий.
РАБСАЛ(тиб.) – Отчетливый, ясный.
РАДНА(санскрит.) – Драгоценность.
РИНЧИНДОРЖО(тиб.) – Драгоценный алмаз.
РИНЧИНСЭНГЭ(тиб.) – Драгоценный лев.
РАНЖУР(тиб.) – Самоизменяющийся, совершенствующийся.
РАНПИЛ(тиб.) – Самоувеличивающийся.
РЕГБИ(тиб.) – Умный.
РИНЧИН, ИРИНЧИН(тиб.) – Драгоценность.
РЭГСЭЛ(тиб.) – Ясное знание.
РЭГЗЭН, ИРГИЗИН(тиб.) – Мудрец, держащий знания.
РИНЧИНХАНДА(тиб.) – Драгоценная небесная фея (Дакиня).
РЭГДЭЛ(тиб.) – Свободный от привязанностей.
РЭГЗЭД(тиб.) – Сокровищница знаний.
РЭГЗЭМА(тиб.) – Женская форма Рэгзэн.
САЙНБЭЛИГ – Прекрасная мудрость.
САЙНЖАРГАЛ – Прекрасное счастье.
САГААДАЙ – Белый, светлый
САЙЖИН(тиб.) – Дарующий пищу, подающий милостыню.
САЙНБАТА – Крепкий прекрасный.
САЙНБАЯР – Прекрасная радость.
САНДАГ, САНДАК,(тиб.) – Владыка тайного. Эпитет Бодхисаттвы Ваджрапани (бур. Ошор Вани). См. пояснения к ЧАГДАР.
САНДАН – То же, что Самдан.
САНЖАЙ(тиб.) – Распространяющий чистоту. Тибетский перевод слова Будда, эпитет Будды.
САМБУ(тиб.) – Хороший, добрый, красивый
САМДАН(тиб.) – Имя произошло от буддийского понятия дхьяна-самдан, означающего начальную стадию сосредоточения, медитации, при которой объект сосредоточения полностью овладевает умом. Одним словом — размышление, созерцание.
САМПИЛ(тиб,) – Практикующий созерцание.
САНГАЖАП(санскр.) – Охраняемый общиной (т.е. сангхой буддистов).
САНЖИМА(тиб.) – Чистая, честная.
САНЖИМИТЫП(тиб.) – Непобедимый.
САРАН – Луна.
САНЖАЙЖАБ(тиб.) – Защищенный Буддой.
САНЖАДОРЖО(тиб.) – Алмазный Будда.
САНЖАРАГША(санскрит—тиб.) – Покровительство Будды.
САНЖИД(тиб.) – Очищающий. Эпитет огня, воды и священной травы куша.
САНЖИДМА – Женская форма от Санжид.
САЯН – В честь Саянских гор.
САЯНА – Женская форма от Саян.
СОДБО – То же, что Зодбо.
САРАНГЭРЭЛ – Лунный свет, луч.
САРАНСЭСЭГ – Лунный цветок.
САРАНТУЯ – Лунная заря.
САРУУЛ – Светлейшая, талантливая.
САРЮУН – Прекрасный, великолепный.
САХИР – Бледный, белесый.
СОЙЖИМА – Женская форма от Сойжин.
СОЙЖИН(тиб.) – Дарующий исцеление, исцелитель.
СОКТО – правильно — Согто — Искристый, живой.
СОЛБОН – Существуют два значения: планета Венера, что соответствует пятнице и ловкий, проворный.
СОЛОНГО – Радуга.
СОДНОМБАЛ(тиб.) – Увеличивающий, умножающий духовные заслуги.
СОДНОМ(тиб.) – Духовная заслуга, добродетели, приобретаемые в результате совершения добродетельных поступков.
СОЕЛ – Образованность, воспитанность, культура.
СОЕЛМА – Женская форма от Соел.
СYМБЭР(санскр.) – Бурято-монгольская форма от Сумеру — царь гор. Название мифической горы, центра вселенной.
СУНДАР(тиб.) – Распространяющий наставления.
СУРАНЗАН – Магнит.
СОЛТО – Славный, известный, знаменитый.
СОСОР(тиб.) – Обычный.
СРОНЗОН(тиб.) – Прямолинейный, не сгибающийся. Имя в сочетании с Гампо (Сронцзан Гампо) — прославленного царя Тибета VII века, создавшего обширное тибетское государство и считавшегося покровителем буддизма.
СУБАДИ, СУБДА – Жемчуг, жемчужина.
СУЛЬТИМ(тиб.) – Нравственный. Буддийское понятие о моральной чистоте (мысли, речи и деяний); одна из парамит (см. Абармит)
СУМАТИ(санскр.) – Ученый, образованный.
СУМАТИРАДНА(санскр.) – Драгоценное знание, или сокровищница учености. Имя Ринчена Номтоева (1820—1907) — видного бурятского ученого, литератора и просветителя второй половине XIX в.
СЭНГЭ(санскрит.) – Лев.
СЭНГЭЛ, СЭНГЭЛЭН – Веселый, радостный.
СЭНДЭМА(тиб.) – Львиноликая. Имя небесной феи (Дакини) мудрости.
СЭНХЭ – Иней.
СYРYН(тиб.) – Охрана, амулет.
СYХЭ – Топор.
СYХЭБАТАР – Топор—богатырь. Имя Монгольского революционера, полководца. Одного из основателей Монгольской Народной Республики.
СЫЖИП(тиб.) – Защищенный, охраняемый жизнью.
СЭБЭГМИД(тиб.) – Вечная жизнь, неизмеримая жизнь. Имя Будды Амитаюс, божества долголетия.
СЭМЖЭД(тиб.) – Радующая ум. Эпитет богини Умы, царицы небес.
СЭСЭН – Умный, мудрый.
СЭСЭРЛИГ – Цветник, сад.
СЭРГЭЛЭН – Проворный, шустрый.
СЭРЖИМА(тиб.) – Золотистая.
СЭРЖИМЭДЭГ(тиб.) – Золотой цветок.
СЭРЭМЖЭ – Бдительность, чуткость.
СЭСЭГ, СЭСЭГМА – Цветок.
ТОЛОН – Луч, блеск, сияние, чистота.
ТYБДЭН(тиб.) – Учение Будды, буддизм.
ТАБХАЙ(тиб.) – Искусный, способный.
ТАГАР(тиб.) – Белый тигр. Имя божества класса нагов.
ТАМИР – Сила (физическая), энергия, здоровье.
ТАМЖИД(тиб.) – Всеблагостный.
ТОГМИД, ТОГМИТ(тиб.) – Не имеющий начала, изначальный вечный; эпитет Адибудды.
ТYГЭСБАЯР – Полная радость.
ТYГЭСБАЯСХАЛАН – Полная радость.
ТYГЭСЖАРГАЛ – Полное счастье.
ТYБЧИН, ТYБШИН(тиб.) – Великий, святой, эпитет Будды.
ТУВАН(тиб.) – владыка аскетов, эпитет Будды
ТУВАНДОРЖО(тиб.) – Алмазный владыка аскетов.
ТYГЭЛДЭР – Полный, преисполненный.
ТYГЭС – Полный, завершенный.
ТYГЭСБАТА – Крепкий полный.
ТYГЭСБАЯН – Полный богатства.
ТYМЭНБАТА – Крепкое изобилие.
ТYМЭНБАЯР – Изобильная радость.
ТYГЭТ – Тибетец.
ТYДYП, ТYДЭБ(тиб.) – Мощный, магический.
ТYДЭН(тиб.) – Сильный, могущественный.
ТYМЭН – Десять тысяч, много изобилия.
ТУЯНА – Стилизованная форма от “туяа” — заря, лучи света, сияние.
ТЭМYЛЭН – Устремляющаяся вперед, стремительная. Имя дочери Чингисхана (1153—1227).
ТЭХЭ – коза.
ТYМЭНЖАРГАЛ – Изобильное счастье.
ТYМЭР – Железо.
ТYМЭРБААТАР – Железный богатырь.
ТУНГАЛАГ – Прозрачная, чистая.
ТYРГЭН – Быстрый, проворный. Ср. Тургеюв.
ТYШЭМЭЛ – Вельможа, сановник, министр.
ТYШИН(тиб.) – Великая сила магии.
УЛЗЫЖАРГАЛ – Счастье.
YЛЭМЖЭ – Много, изобилие. Планета Меркурий, что соответствует среде.
YНЭРМА – Счастливая.
УБАШИ(санскр.) – Мирянин, принявший обеты.
УДБАЛ(санскр.) – Голубой лотос.
YЕН – Горностай.
УЛЗЫ – Распространяющее счастье.
УРИНГЭРЭЛ – Нежный свет.
УРИНЖАРГАЛ – Нежное счастье.
УРИНСЭСЭГ – Нежный цветок.
YНЭРСАЙХАН – Красивое счастье.
УРЖАН(тиб.) – Головное украшение, корона.
УРЖИМА(тиб.) – Диадема.
УРИН – Нежная, ласковая, приветливая.
УРИНБАЯР – Нежная радость.
УРИНТУЯ – Нежная заря.
УЯНГА – Гибкая, пластичная, мелодичная.
ХАЙДАБ, ХАЙДАП(тиб.) – Умный, святой.
ХАЙДАН(тиб.) – Мудрый, стойкий.
ХАЙМЧИГ(тиб.) – Выдающийся знаток, известный ученый.
ХАДАН(тиб.) – Имеющий богов, эпитет Лхасы.
ХАЖИД(тиб.) – Небожитель, пребывающий на небесах.
ХАЖИДМА – Женская форма от Хажид.
ХАЙБЗАН(тиб.) – Духовное лицо, монах, ученый и праведный.
ХОРЛО(тиб.) – Круг, колесо.
ХУБДАЙ – Янтарный.
ХАМАЦЫРЕН (от Лхамацырен)(тиб.) – Богиня долгой жизни.
ХАНДА(тиб.) – Шествующий по небу; эпитет солнца.
ХАНДАЖАП(тиб.) – Покровительствуемый небесной феей (Дакиней).
ХАНДАМА(тиб.) – Дакини, небесные феи, женские божества. Буквально: шествующая по небу.
ХАШ – Халцедон.
ХАШБААТАР – Халцедоновый богатырь. Имя прославленного монгольского полководца во время создания Монгольской Народной Республики.
ХОНГОР – Милый, обаятельный, ласковый.
ХYРЭЛБААТАР – Бронзовый богатырь.
ХУЯГ – Кольчуга, броня.
ХУБИСХАЛ – Изменение, перемена.
ХУБИТА – Имеющий судьбу.
ХУЛАН – Антилопа. Имя одной из жен Чингисхана.
ХYРЭЛ – Бронза.
ХЭРМЭН – Белка.
ХЭШЭГТЭ – Счастье, благополучие, милость.
ЦЫБИКЖАБ, ЦЭБЭГЖАБ(тиб.) – Защищенный бессмертием, вечностью.
ЦЫДЕН, ЦЭДЭН(тиб.) – Крепкая жизнь.
ЦЫДЕНБАЛ, ЦЭДЭНБАЛ(тиб.) – Увеличивающий крепкую жизнь.
ЦОКТО – То же, что Сокто.
ЦЫБЕГМИТ – То же, что Сэбэгмид.
ЦЫБАН, ЦЭБЭН(тиб.) – Владыка жизни.
ЦЫБИК, ЦЭБЭГ(тиб.) – Бессмертный.
ЦЫМБАЛ(тиб.) – Процветание. Также встречается часто как — Сымбэл.
ЦЫПЕЛМА(тиб.) – Умножающая жизнь.
ЦЫРЕМЖИТ, ЦЭРЭМЖИТ(тиб.) – Счастье, благо долгой жизни.
ЦЫДЕНЖАБ, ЦЭДЭНЖАБ(тиб.) – Защищенный крепкой жизнью.
ЦЫДЕНДАМБА, ЦЭДЭНДАМБА(тиб.) – Святая крепкая жизнь.
ЦЫДЕНЕШИ, ЦЭДЭНЕШИ(тиб.) – Всеведение крепкой жизни.
ЦЫДЫП, ЦЭДЭБ(тиб.) – Жизнедатель.
ЦЫРЕНДЫЖИД, ЦЭРЭНДЭЖЭД(тиб.) – Благополучная долгая жизнь.
ЦЫРЕНЖАБ, ЦЭРЭНЖАБ(тиб.) – Защищенный долгой жизнью.
ЦЫРЕТОР(тиб.) – Сокровищница долгой жизни.
ЦЫРЕН, ЦЭРЭН(тиб.) – Долгая жизнь.
ЦЫРЕНДАШИ, ЦЭРЭНДАША(тиб.) – Благоденствие долгой жизни.
ЦЫРЕНДОРЖО, ЦЭРЭНДОРЖО(тиб.) – Алмаз долгой жизни.
ЦЫРЕНДУЛМА, ЦЭРЭНДУЛМА(тиб.) – Долгая жизнь освободительницы, т.е. Белой Тары.
ЦЫРМА – Женская форма от Цырен, хотя существует и форма Цыренма.
ЦЭПЭЛ(тиб.) – Продлевающий жизнь.
ЦЭРИГМА(тиб.) – Целительница.
ЦЭРЭМПИЛ(тиб.) – Умножающий долгую жизнь.
ЧИМИТДОРЖИ(тиб.) – Алмаз бессмертия.
ЧИМИТЦУ – женская форма от Чимит.
ЧИНГИС – Имя человека тысячелетия, основателя Великого Монгольского государства.
ЧАГДАР(тиб.) – С ваджрой в руке. Имя Ваджрапани (Ошорвани), гневного божества, символизирующего силу, уничтожающего неведение.
ЧИМБЭ – Форма от Жимбэ.
ЧИМИТ(тиб.) – Бессмертный.
ЧОЙМПЭЛ(тиб.) – Распространяющий Учение.
ЧОЙНЖИН(тиб.) – Религиозное подношение, милостыня.
ЧОЙНХОР – тибетский перевод санскритского слова “дхармачакра”, т.е. “колесо учения Будды”. Это один из широко распространенных атрибутов, символизирующий проповедь буддийского учения. Символ Чойнхор (Хорло) устанавливается на фронтоне буддийских храмов в сопровождении лежащих лани и оленя, что связывается с первой проповедью Будды в “Оленьем парке” в Бенаресе. Восемь спиц колеса символизируют “благородный восьмеричный путь”, заповеданный в этой проповеди: – праведное воззрение; праведное поведение; праведная решимость; праведная речь; праведный образ жизни; праведное усилие; праведное осознание; праведное созерцание. Так же называется путь, по которому паломники совершают обход вокруг Лхасы, столицы Тибета и молитвенное колесо.
ЧОЙСРУН(тиб.) – Охраняющий учение.
ЧОЙБАЛСАН(тиб,) – Прекрасно процветающее учение.
ЧОЙБОН – То же, что Шойбон.
ЧОЙЖОЛ, ЧОЙЖИЛ(тиб.) – Царь, правящий согласно учению. Служит эпитетом Ямы, владыки царства мертвых.
ЧОЙЖОН(тиб.) – Защитник религии.
ШОДОН(тиб.) – Бурятская форма от тибетского “чортен”. Чортен (санскр. ступа) — буддийское ритуальное сооружение определенных пропорций, воздвигаемое над мощами Будды, великих святых лам и т.п. Нам же больше известен под названием “субурган”.
ШОЕН(тиб.) – Сфера религии.
ШОЙБОН(тиб.) – Подданный Учения, последователь буддийского Учения.
ШАГДАР – Форма от Чагдар.
ШАГЖИ(тиб.) – Буддийский термин, означающий мистический жест— мудра—определенное положение» руки и пальцев буддийских святых и лам. Буквально: знак пальцев руки.
ШИРАБ, ШИРАП(тиб.) – Интуиция; мудрость.
ШИРАБСЭНГЭ(санскрит—тиб.) – Лев мудрости.
ШИРИДАРМА(санскр.) – Великолепное Учение.
ШУЛУУНБАТА – Крепкий камень.
ШУЛУУНБААТАР – Каменный богатырь.
ШУЛУУНСЭСЭГ – Каменный цветок.
ШОЙДАГБА(тиб.) – Проповедник.
ШОЙЖОН – То же, что Чойжон.
ШОЙЖИНИМА(тиб.) – Солнце Учения.
ШОЙНХОР – То же, что Чойнхор.
ШОНО – Волк.
ШУЛУУН – Камень.
ЭНХЭ – Спокойный, благополучный.
ЭНХЭАМГАЛАН – Благополучное спокойствие. Имя Манчжурского императора Канси 17 века.
ЭНХЭБАТА – Крепкое благополучие.
ЭДИР – Юный, молодой.
ЭЕЛДЭР – Любезный, деликатный, учтивый.
ЭЛБЭГ – Обильный, изобилующий.
ЭЛДЭБ-ОЧИР(монг.—санскр.) – Монгольский вариант имени Нацагдоржи, употребляющийся наравне с ним.
ЭНХЭТАЙБАН – Благополучный мир.
ЭНХЭРЭЛ – Нежность.
ЭРДЭМ – Наука, знание.
ЭНХЭБААТАР – Мирный богатырь.
ЭНХЭБАЯР – Радостное благополучие.
ЭНХЭБУЛАД – Мирная сталь.
ЭНХЭЖАРГАЛ – Счастливое благополучие.
ЭРХЭТЭ – Полноправный.
ЭТИГЭЛ – Надежный.
ЭРДЭМБАЯР – Радостное знание.
ЭРДЭМЖАРГАЛ – Счастливое знание.
ЭРДЭНИ – Драгоценность, сокровище.
ЭРДЭНИБАТА – Твердая драгоценность.
ЭРЖЕНА – Стилизованная форма от бурятского “эржэн” — перламутр.
ЮМДЫЛЫК(тиб.) – Счастье, благополучие матери.
ЮМЖАНА(тиб.) – Украшение матери, или око интуиции.
ЮМЖАП(тиб.) – Покровительствуемый высшим знанием.
ЮМ(тиб.) – Имеет несколько значений: во-первых— мать, во-вторых — шакти, божественная сила (творческий женский аспект высшего божества — Шивы), в третьих — как буддийский термин — высшее знание, интуиция, всеохватывающий женский источник, из которого все проистекает и куда все возвращается. Наконец, в четвертых,— Юм— название третьей части “Ган-чжур”. Имя Юм редко встречается отдельно, в основном в сложных композициях.
ЮМДОЛГОР(тиб.) – Мать — Белая спасительница, т.е. Белая Тара (бур: Сагаан Дара— Эхэ).
ЮМДОРЖИ(тиб.) – Алмаз (ваджра) интуиции.
ЮМЖИД(тиб.) – Счастье матери.
ЮМСУН, ЮМСУМ(тиб.) – Королева—мать.
ЮНДУН(тиб,) – Первое его значение— мистический крест, свастика, которая является одним из древнейших индийских символов благоденствия; второе— неизменный, нерушимый.
ЯНДАН(тиб.) – Мелодичный, звучный.
ЯНЖИМА(тиб.) – Владычица мелодии, обладающая мелодичным голосом. Эпитет Сарасвати, богини красноречия, песнопения, покровительницы искусств и наук.
ЯНЖИН – То же, что Янжима.
ЯБЖАН(тиб.) – Украшение отца.
ЯМПИЛ(тиб,) – Умножающий мелодию.
ЯНЖАЙ(тиб.) – Чудесная мелодия.
Комментарии