Сохранение культурных истоков, народных традиций, передача этнокультурных ценностей (корней) подрастающему поколению – задача особой важности в современном мире.
В начале ХХ века на территории Тункинского района Бурятской АССР бытовало более 42 ремесел и промыслов. Многие из них были утрачены к середине ХХ века или подверглись реконструкции.
Но ряд промыслов в улусе Хойтогол Тункинского района: изготовление из кожи, овечьей шерсти, овчины, сухожилий рогатого скота, дерева, шкуры, изготовление конской упряжи, кузнечное дело – сохранились и имеют продолжателей, которые приобщают подрастающее поколение к основам мастерства, овладениям ремеслами.
Ремесло живо пока оно передается из рук в руки, пока оно окружает в повседневной жизни, с рождениями до смерти.
Особое значение в деле сохранения традиционных народных ремесел имеет деятельность Территориального общественного самоуправления (ТОС) «Западный» при администрации СП «Хойтогол», который в 2017 году достойно представили на конкурсе «Лучшее территориальное самоуправление» в номинации «Социальное партнерство» проект «Традиции предков в новый век» в Республике Бурятия.
Актуальность данного проекта заключается в необходимости активизировать население разного социального уровня через изучение, мастер-классы и приобретение навыков использования традиционных ремесел в быту, что позволит сохранить самобытную культуру родного края.
От опыта поколений к сотворчеству мастеров
Целью экспедиции стал сбор информации о народных мастерах, ремесленниках улуса Хойтогол. Были обследованы местности Хандагай Убэр, Дунда-Тала, Дээдэ-Тала. Опрошены более 20 информантов, все они являются потомками старожилов села. Изучались особенности предметов быта, утварь, одежда.
В ходе экспедиции обнаружено, идет отток населения, разрушаются нежилые усадьбы. Вместе с тем отрадно то, что, несмотря на происходящее политические и экономические кризисы на селе все живут и продолжают сохранять историю, исконно традиционную культуру и свое ремесло. Среди информаторов встретились с людьми преклонного возраста. Их изделия до сих пор находят свое применение в быту, и имеет спрос у населения.
Изготовление изделий из овечьей шерсти
Хранителями мастерства по пошиву изделий из овечьей шерсти являются уроженки с. Хойтогол Дымшеева Тамара Доржиевна (76 л.) и Игнаева Сырен-Дулма Доржиевна (70 л.), мастерицы известные своими издельями из шерсти (одеяла, овечьи матрасы, войлоки). Издавна в бурятских семьях девочки приучались к рукоделию в раннем детстве.
По их воспоминаниям, еще с малых лет помогали обрабатывать шерсть своей матери Самбуевой Сэбэк - Ханды Цыремпиловне. Важное значение имела обработка шерсти.
Одеяло из овечьей шерсти можно изготовить в любое время года. Для изготовления шерстяного одеяла используют шерсть тонкорунной овцы. Снятая с овцы шерсть называется руном. Чистая и длинная шерсть со спины овцы считалась первосортной.
Для изготовления изделия приглашают соседей. Одни женщины греют воду, другие стирают шерсть, раскладывают на подстилке и бьют двумя палочками (hабаа) попеременно, очищая шерсть от мусора. Взбитую шерсть сортируют и расчесывают на барабанном кардере.
После такой обработки заготовляют основу для изготовления шерстяного одеяла. Для этого растягивают шерсть на бумаге размером 40*60см, толщиной 5 см и укладывают в коробки.
Перед тем как приступить к работе, полагалось дать «угощение» шерсти, идущей на изготовление изделий из шерсти, - шерсть кропили молоком – «сагаалуулха», что означало очищение его от всякой скверны. Одна из старших совершает обряд, обкуривает и окропляет шерсть белой пищей молоком.
Затем спрессованную шерсть расстилают на тканевом покрытии, поправляли углы и края вывертывают вместе с шерстью на лицевую сторону, зашивают потайным стежком.
В современном мире зачастую происходит утрата знаний о многих малочисленных народах, которые являются не менее важными для общества. Их традиции, обычаи, культура очень интересны и разнообразны. Необходимо постоянно заниматься их изучением, чтобы не происходило забвение народов. Ведь их культура многогранна и разнообразна.
Поэтому благодаря сохранению и развитию традиционной культуры на селе не забываются корни и не разрывается связь времен и поколений, что помогает юной смене вырасти умной, доброй, смелой, трудолюбивой, любящей свой народ, свои традиции. Без традиции, истории народ теряет свое лицо, исчезает как самобытность.
Именно поэтому историко-краеведческий музей им. Ангархаева Б.Д. считает необходимым взять функции организатора в деле сохранения, развития и трансляции самобытности бурятского народа. И наши хранители мастерства по пошиву изделий из овечьей шерсти Дымшеева Тамара Доржиевна и Игнаева Сырен-Дулма Доржиевна поделились опытом и неоднократно принимали активное участие в мастер-классах.
Мастер-класс по пошиву одеяла из овечьей шерсти
Готовую спрессованную шерсть расстилают на тканевом покрытии, поправляют углы и края вывертывают вместе с шерстью на лицевую сторону Перед тем как приступить к работе, полагалось дать «угощение» шерсти, идущей на изготовление изделий из шерсти, - шерсть кропили молоком – «сагаалуулха», что означало очищение его от всякой скверны. Одна из старших совершает обряд, обкуривает и окропляет шерсть белой пищей молоком.
Проект ориентирован на исследование истории села, уклад и быт жителей, носителей традиций, народных промыслов и ремесел улуса Хойтогол. Система трансляции культурно-исторических ценностей «от старших к младшим» возрождает свойственные традиционной культуре механизмы передачи знаний и культурного опыта.
Презентация по ссылке
При цитировании и публикации материалов (фотографий, презентаций и др.) КОНКУРСА «ТРУДОВЫЕ И МАСТЕРОВЫЕ ТРАДИЦИИ НАРОДОВ РЕСПУБЛИКИ БУРЯТИЯ» прямая активная ссылка на selorodnoe.ru обязательна.
Комментарии